г. Москва, Варшавское шоссе д. 70 корп.1
м. Варшавская
Студия работает с 10.00 до 20.00
Параметры поиска
г. Москва, Варшавское шоссе д. 70 корп.1
м. Варшавская
Студия работает с 10.00 до 20.00
ИСПАНСКИЕ ФРАЗЫ ДЛЯ ТАТУ НАДПИСЕЙ | РУССКИЙ ПЕРЕВОД ФРАЗЫ НА ИСПАНСКОМ |
Sálvame y guárdame | - Спаси и сохрани. |
Amor apasionado | - Страстная любовь. |
Sé fiel al que te es fiel | - Будь верен тому, кто верен тебе. |
Ángel de la muerte | - Ангел смерти. |
Ser y no parecer | - Быть а не казаться. |
Vivir con el presente | - Жить настоящим. |
Vivir para el amor | - Жить для любви. |
Vivir significa luchar | - Жить значит бороться. |
Vivo con la esperanza | - Живу надеждой. |
Que me odien, lo importante es que me tengan miedo | - Пусть ненавидят, лишь бы боялись. |
Quien si no yo | - Кто если не я. |
Yo mismo me hago la vida | - Я сам строю свою жизнь. |
Jamás te rindas, pase lo que pase | - Никогда не сдавайся, ни смотря ни на что. |
Agradezco a mi destino | - Благодарю свою судьбу. |
Tus deseos son mi flaqueza | - Твои желания - моя слабость. |
Soy la mejor | - Я лучшая. |
Sueña sin miedo | - Мечтай без страха. |
Sigue tu sueño | - Следуй за мечтой. |
Solamente tuya | - Только твоя. |
Solo adelante | - Только вперед. |
A toda costa | - Любой ценой. |
Todo es para ti, mamá | - Все для тебя мама. |
Todo está en tus manos | - Все в твоих руках. |
Todos los hombres están a mis pies | - Все мужчины у моих ног. |
Todo lo que pasa es para mejor | - Всё что не делается, всё к лучшему. |
Sonríele a tu sueño | - Улыбнись мечте. |
Si no puedes convencerlos, confúndelos | - Если не умеешь убедить, запутай. |
Conseguiré todo lo que quiera | - Я получу все, что хочу. |
Me juego la vida | - Играю со своей жизнью. |
Mi ángel, estate conmigo siempre | - Мой ангел, будь всегда со мной. |
Mi amor por ti será eterno | - Моя любовь к тебе будет вечной. |
Mi amor, te necesito como el aire | - Любимый мой, ты нужен мне как воздух. |
Mi vida, mis reglas! | - Моя жизнь мои правила! |
Mientras respiro, espero | - Пока дышу надеюсь. |
Mis allegados siempre están en mi corazón | - Родные всегда в моём сердце |
Nada es eterno | - Ничто не вечно. |
No hay nada imposible | - Нет ничего невозможного. |
Es muy temprano que nosotros vayamos al cielo | - Нам ещё рано на небеса. |
Estáte conmigo siempre | - Будь со мной всегда. |
Estoy a la vista de Dios | - Я на виду у Бога. |
La felicidad y el amor me llevan de la mano en la vida | - Счастье и любовь ведут меня за руки по жизни. |
Felicidad es estar en armonía con la vida | - Счастье – это гармония с жизнью. |
Flota como una mariposa, pica como una abeja | - Порхай как бабочка, жаль как пчела. |
Solo mi amor siempre está conmigo | - Во веки веков со мной одна моя любовь. |
Gracias a mis padres por haberme dado la vida | - Спасибо родителям за жизнь. |
Gracias por hacerme feliz | - Спасибо тебе за счастье. |
Juntos para siempre | - Вместе навсегда. |
Bajo el ala de un ángel | - Под крылом ангела. |
Bebemos, cantamos y amamos | - Пьём, поём и любим. |
Busco la verdad | - Ищу истину. |
A cada uno lo suyo | - Каждому свое. |
Cada paso con Dios | - Каждый шаг с Богом. |
Camino con Dios | - Иду с богом. |
Camino se hace al andar | - Дорогу осилит идущий. |
Casi desde el cielo | - Почти с небес. |
Quisiera compartir la eternidad contigo | - Разделим вечность на двоих. |
Con Dios | - С Богом. |
Creo en mi estrella | - Верю в свою звезду. |
Cualquiera se puede equivocar, incluso yo | - Любой может ошибаться, даже я. |
Cuando el amor no es locura, no es amor | - Если любовь не сумашествие, это не любовь. |
Una vez que consigues lo que quieres, tienes algo que perde | r -Когда получаешь то что хочешь- тебе есть что терять. |
Amar es el más poderoso hechizo para ser amado-Любить | – Самое сильное средство быть любимым. |
Cuando veas caer una estrella, recuérdame | - Когда увидишь падающую звезду вспомни обо мне. |
Los milagros están donde creen en ellos | - Чудеса там, где в них верят. |
Cuervo oscuro | - Темный Ворон. |
Para mí siempre estarás vivo | - Для меня ты всегда жив. |
No lamento nada. No tengo miedo de nada | - Ни о чем не жалею. Ничего не боюсь. |
Dios de la muerte | - Бог смерти. |
Dios desea lo que quiere la mujer | - Чего хочет женщина - то угодно Богу. |
El ganador se lo lleva todo | - Победитель получает все. |
Dios de la muerte | - Бог смерти. |
Dios desea lo que quiere la mujer | - Чего хочет женщина - то угодно Богу. |
El tiempo no cura | - Время не лечит. |
La vida es un juego | - Жизнь - это игра. |
La vida es una lucha | - Жизнь - это борьба. |
Lograste hacerme feliz | - Ты сделал меня счастливой. |
El futuro pertenece a quienes creen en sus sueños | - Будущее принадлежит тем, кто верит в свои мечты. |
En el corazon para siempre | - Навеки в сердце. |
Nuestro amor es eterno | - Наша любовь вечна. |
Nunca te rindas | - Никогда не сдавайся. |
Eres mi debilidad | - Ты моя слабость. |
Eres mi fuerza | -Ты моя сила. |
No dejes que te paren | - Не дай себя остановить. |
Eres mi vida | - Ты моя жизнь. |
ИСПАНСКИЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ ДЛЯ ТАТУ НАДПИСЕЙ | РУССКИЙ ПЕРЕВОД НАДПИСЕЙ НА ИСПАНСКОМ |
Amar hasta el último suspiro, hasta el último latido del corazón | - Любить до последнего вздоха, до последнего биения сердца. |
Ángel mío, estate conmigo, tú ve delante de mí y yo te seguiré | - Ангел мой, будь со мной, ты иди впереди, а я за тобой. |
Hasta el que está lejos se acerca si le tienes en tu corazón | - Даже тот, кто далеко, стоит рядом, если он в твоем сердце. |
Aunque miro al otro lado, mi corazón sólo te ve a ti | - Но даже если я смотрю в другую сторону, моё сердце видит лишь тебя. |
Aunque no tengas nada, tienes la vida, dónde lo hay todo | - Даже если у тебя нет ничего – у тебя есть жизнь, в которой есть всё. |
Desearía ser una lágrima tuya... para nacer en tus ojos, vivir en tus mejillas y morir en tus labios | - Я хотел бы быть твоей слезой…для того чтобы родится в твоих глазах, прожить на твоих щеках и умереть на твоих губах. |
El amor es la fuerza y la razón por la que el mundo sigue dando vueltas | - Любовь – это сила и причина, по которой вращается Земля. |
Un corazón es una riqueza que no se vende ni se compra, pero que se regala | - Сердце – это богатство, которое нельзя продать и нельзя купить, а можно только подарить. |
Eres todo lo que tengo. Y no me quiero morir. Sin poder otra vez. Volver a verte | - Ты — все, что у меня есть. И не хочу умирать. Не сумев снова. Увидеть тебя. |
La alegría no es más que saber disfrutar de las cosas simples de la vida | - Радость это не больше чем уметь наслаждаться простыми вещами жизни. |
La distancia no importa si te llevo en mi corazón | - Расстояние не играет никакой роли, если ты у меня в сердце. |
La paciencia tiene más poder que la fuerza | - У терпения больше власти, чем у силы. |
Siempre me quedara la voz suave del mar | - Навсегда со мной останется мягкий голос моря. |
Los ángeles lo llaman alegría celestial, los demonios lo llaman sufrimiento infernal, los hombres lo llaman amor | - Ангелы называют это небесной радостью, демоны называют это адским страданием, люди называют это любовью. |
Los sueños son la realidad. Lo principal es venir en mucha gana y hacer un paso adelante | - Мечты-реальность. Главное сильно захотеть и сделать шаг вперёд. |
Lo más importante en la vida es amar y ser amado | - Главное в жизни - это любить и быть любимым |
No llores porque se terminó, sonríe porque sucedió | -Не плачь, потому что это закончилось. Улыбнись, потому что это было. |
No me importa que el mundo se termine si estamos juntos tú y yo | - Не важно, если наступит конец света, если мы будем вместе - ты и я. |
No sé que pasara mañana, lo importante es ser feliz hoy! | - Я не знаю что будет завтра...главное быть счастливой сегодня! |
No te pongas triste cuando entiendas tus errores | - Не грусти, когда поймешь свои ошибки. |
No te tomes la vida en serio, al fin y al cabo no saldrás vivo de ella | - Не принимай жизнь всерьёз, в конце концов живым из неё не выйдешь. |
Nunca te rindas aunque todo el mundo este en tu contra | - Никогда не сдавайся, даже если весь мир против тебя. |
Nunca te arrepientas de lo que hiciste si en aquel momento estabas feliz! | - Никогда не жалей о том, что сделал, если в этот момент был счастлив! |
Para conservar la felicidad, hay que compartirla | - Чтобы сохранить счастье, им надо делиться. |
Por muy larga que sea la tormenta, el sol siempre vuelve a brillar entre las nubes | - Какой бы гроза длинной не была, солнце всегда начинает блестеть между облаками. |
Que laten siempre los corazones de los padres | - Пусть сердца родителей бьются вечно. |
Sabemos quiénes somos, pero no sabemos quiénes podemos ser | - Мы знаем кто мы есть, но не знаем кем мы можем быть. |
Si algún día vas a pensar en mí, recuerda que tú mismo me has dejado ir | - Если ты когда нибудь будешь по мне скучать, помни о том, что ты сам меня отпустил. |
Si tu amor se apagó, dímelo a la cara, estoy aquí | - Если твоя любовь угасла, скажи мне это прямо в лицо, я здесь. |
Quisiera estar contigo siempre, y que esto dure una eternidad | -Хочу быть с тобой всегда, и чтобы это длилось вечно. |
Sólo la vida que has vivido con el amor se puede llamar victoria | -Только жизнь, прожитую с любовью можно назвать победой. |
Solo Le pido a Dios - "Cuida a las personas que amo! | - Я лишь об одном Всевышнего молю - "Храни людей, которых я люблю!" |
Soy como el viento entre las alas: siempre al lado y siempre invisible | - Я как ветер между крыльев, всегда рядом и всегда невидима. |
Te echo mucho de menos, amor mío... Haces latir mi corazón... | - Я по тебе скучаю, любовь моя... Ты заставляешь биться моё сердце... |
Te quiero y nunca te olvidaré. Eres lo mejor que hubo en mi vida | - Я тебя люблю и никогда не забуду.Ты лучшее что было в моей жизни. |
Tú dejaste a mi lado una parte de ti, voy a amarla y cuidarla, por si no querrás quedarte | - Ты оставил рядом со мой часть себя, я буду любить ее и оберегать, если ты не захочешь остаться. |
Un día todo irá bien: he aquí nuestra esperanza. Todo va bien hoy: he aquí la ilusión | - Однажды все будет хорошо: в этом наша надежда. Все хорошо сегодня: вот это иллюзия. |
Поделись с друзьями и получи скидку 5%